phonon_belt: (Default)
I love the Mediterranean (?) feel to this song!

As for the title, "The Double of the Wind" is the official English title from Mr. Hirasawa's website. Some thoughts. )

In the lyrics below, lines in parentheses are sung in the background.

平沢進 - "風の分身"
Japanese lyrics )


Hirasawa Susumu - "Kaze no Bunshin"
Romaji lyrics )



Hirasawa Susumu - "The Double of the Wind"
My English translation )

* What I translate as "with a whoosh" is ひゅうと (hyuu to), which is onomatopoeia. I imagine it to be the whooshing, rushing sound of a strong wind.