![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
"Philosopher's Propeller-1" is a great opening song for the Philosopher's Propeller CD. It's rousing yet whimsical. It's full of techno elements but has that bit of folk music blended in alongside some almost operatic falsetto. And it has lyrics that don't really make much sense to me but that are somehow beautiful. :P
In other words, it has a bit of everything that makes me love Mr. Hirasawa's music. ;)
If you haven't seen it already, the music video for this song is also pretty amazing.
And in case you're wondering about my tags) "Philosopher's Propeller-3" is the Solar Ray remix of "Philosopher's Propeller-1." Same lyrics for both.
平沢進 -「賢者のプロペラ-1」
コリア 花咲く 火の舞うように
ロシア ツンドラに水をたたえ
メトロでキミとすれ違う朝
ザンビア 激しく命照らす
インディア 夕闇に黄泉を守り
凛々しく帰る人波の夜
見えるか黄金はここに在りて
遍くテラを行くキミを飾るよ
眠らない賢者の眼差しで
空が晴れる日に
Gloria 高くと身を打ち行き
Gloria 深くと目を閉じ聞く
メトロでキミとすれ違う朝
見えるか黄金はここに在りて
遍くテラを行くキミを飾るよ
眠らない賢者の眼差しで
空が晴れる日に
激しく風を受け人知れず
回り出す賢者の回転翼が
訪れる昼夜の不可思議で
キミを連れて行くよ
Hirasawa Susumu - "Kenja no Puroperaa 1"
Koria hanasaku hi no mau you ni
Roshia tsundora ni mizu o tatae
Metoro de kimi to surechigau asa
Zanbia hageshiku inochi terasu
India yuuyami ni yomi o mamori
Ririshiku kaeru hitonami no yoru
Mieru ka ougon wa koko ni arite
Amaneku tera o yuku kimi o kazaru yo
Nemuranai kenja no manazashi de
Sora ga hareru hi ni
Gloria takaku to mi o uchi yuki
Gloria fukaku to me o toji kiku
Metoro de kimi to surechigau asa
Mieru ka ougon wa koko ni arite
Amaneku tera o yuku kimi o kazaru yo
Nemuranai kenja no manazashi de
Sora ga hareru hi ni
Hageshiku kaze o uke hitoshirezu
Mawaridasu kenja no kaitenyoku ga
Otozureru chuuya no fukashigi de
Kimi o tsurete yuku yo
Hirasawa Susumu - "Philosopher's Propeller-1"
Korea--blooming like dancing flames
Russia--filling the tundra with water
A morning where we pass each other by on the metro
Zambia--wildly illuminating life
India--guarding the underworld at dusk
An evening where the surging crowd of people goes home gallantly
Can you see it? Gold exists right here
And adorns you as you travel far and wide across Terra
On a day when the sky clears
From the gaze of an unsleeping philosopher
Gloria--go on wrecking your body on high
Gloria--close your eyes and listen deeply
A morning where we pass each other by on the metro
Can you see it? Gold exists right here
And adorns you as you travel far and wide across Terra
On a day when the sky clears
From the gaze of an unsleeping philosopher
The philosopher's propeller wildly catches the wind
And begins spinning, unobserved
It will take you away
With the unfathomable wonders of the coming days and nights
In other words, it has a bit of everything that makes me love Mr. Hirasawa's music. ;)
If you haven't seen it already, the music video for this song is also pretty amazing.
And in case you're wondering about my tags) "Philosopher's Propeller-3" is the Solar Ray remix of "Philosopher's Propeller-1." Same lyrics for both.
平沢進 -「賢者のプロペラ-1」
コリア 花咲く 火の舞うように
ロシア ツンドラに水をたたえ
メトロでキミとすれ違う朝
ザンビア 激しく命照らす
インディア 夕闇に黄泉を守り
凛々しく帰る人波の夜
見えるか黄金はここに在りて
遍くテラを行くキミを飾るよ
眠らない賢者の眼差しで
空が晴れる日に
Gloria 高くと身を打ち行き
Gloria 深くと目を閉じ聞く
メトロでキミとすれ違う朝
見えるか黄金はここに在りて
遍くテラを行くキミを飾るよ
眠らない賢者の眼差しで
空が晴れる日に
激しく風を受け人知れず
回り出す賢者の回転翼が
訪れる昼夜の不可思議で
キミを連れて行くよ
Hirasawa Susumu - "Kenja no Puroperaa 1"
Koria hanasaku hi no mau you ni
Roshia tsundora ni mizu o tatae
Metoro de kimi to surechigau asa
Zanbia hageshiku inochi terasu
India yuuyami ni yomi o mamori
Ririshiku kaeru hitonami no yoru
Mieru ka ougon wa koko ni arite
Amaneku tera o yuku kimi o kazaru yo
Nemuranai kenja no manazashi de
Sora ga hareru hi ni
Gloria takaku to mi o uchi yuki
Gloria fukaku to me o toji kiku
Metoro de kimi to surechigau asa
Mieru ka ougon wa koko ni arite
Amaneku tera o yuku kimi o kazaru yo
Nemuranai kenja no manazashi de
Sora ga hareru hi ni
Hageshiku kaze o uke hitoshirezu
Mawaridasu kenja no kaitenyoku ga
Otozureru chuuya no fukashigi de
Kimi o tsurete yuku yo
Hirasawa Susumu - "Philosopher's Propeller-1"
Korea--blooming like dancing flames
Russia--filling the tundra with water
A morning where we pass each other by on the metro
Zambia--wildly illuminating life
India--guarding the underworld at dusk
An evening where the surging crowd of people goes home gallantly
Can you see it? Gold exists right here
And adorns you as you travel far and wide across Terra
On a day when the sky clears
From the gaze of an unsleeping philosopher
Gloria--go on wrecking your body on high
Gloria--close your eyes and listen deeply
A morning where we pass each other by on the metro
Can you see it? Gold exists right here
And adorns you as you travel far and wide across Terra
On a day when the sky clears
From the gaze of an unsleeping philosopher
The philosopher's propeller wildly catches the wind
And begins spinning, unobserved
It will take you away
With the unfathomable wonders of the coming days and nights